Английский язык презент перфект. Использование Present Perfect — выжимка

(have, has ) и формы причастия прошедшего времени : I have done , he has played . Past Participle (причастие) правильных глаголов образуется добавлением к инфинитиву окончания –ed : to invite- invited . При добавлении к глаголу –ed иногда происходят изменения в его написании: to stop – stopped . Past Participle неправильных глаголов необходимо запомнить: to tell – told – told . Дополнительно о .

Сокращенные формы :

‘ve = have
‘s = has
haven’t = have not
hasn’t = has not

Употребление Present Perfect

1. Действие, совершившееся к настоящему моменту, результат которого имеется налицо. Акцент говорящего – обратить внимание собеседника на результат того, что действие состоялось (всегда существует связь между прошлым и настоящим).

Примеры: I have lost my luggage. – Я потерял свой багаж. (у меня теперь нет багажа – говорящий сообщает о конкретном результате действия have lost ; можно выразить эту мысль также следующим предложением: My luggage is lost. – Мой багаж потерян.)
I have read a new book. – Я прочитал новую книгу. (я уже прочел книгу)
She has bought a new car. – Она купила новую машину. (у нее теперь новая машина)

2. С обстоятельственными словами, обозначающими еще не истекшие периоды времени (today – сегодня, this week/month/year – на этой неделе, в этом месяце/году, this afternoon – сегодня днем )*

Примеры: I haven’t read your documents today. – Я не читал сегодня Ваши документы.

3. Часто с наречиями неопределенного времени (ever – когда либо, never – никогда, already – уже, yet – еще, often – часто, so far – пока, до сих пор, not yet – еще не, ever – когда-либо )*

Примеры: I’ve never been there before. – Я никогда здесь не была.
They haven’t finished dinner yet . – Они еще не закончили обедать.

* Обратите внимание, что отсутствие или наличие в предложении указанных выше наречий (3) или обстоятельственных слов (2), не является четким показателем употребления Present Perfect.

4. Всегда употребляется с наречиями lately –(за/в) последнее время и just – только что .

Примеры: They have just finished . – Они только что закончили.
Have you heard from her lately ? – Вы слышали о ней в последнее время?

5. Действия, совершавшиеся в течение определенного периода времени до настоящего момента с глаголами, не имеющими форму Continuous. Часто употребляется с предлогами for (for an hour – в течение часа, for two weeks – на протяжении двух недель, for a long time – долгое время ) и since (since twelve o’clock – с двенадцати часов, since 12 April – с 12 апреля, since May – c мая ). Дополнительно о .

Примеры: I have known her mother for 10 years. – Я знаю ее мать 10 лет.
He has been here since 3 o’clock. – Он здесь с 3х часов.

6. Никогда не употребляется с обозначениями прошедших моментов или периодов времени (yesterday – вчера, last week – на прошлой неделе, an hour ago – час назад, on Sunday – в воскресенье, in 2005 – в 2005 году ), с вопросов, начинающихся с when – когда . Данные слова-маркеры указывают на необходимость употребления .

Примеры: When did he draw this portrait? – Когда он нарисовал этот портрет?
I came here an hour ago . – Я приходил сюда час назад.

7. В обстоятельственных придаточных предложениях времени и условия (после союзов when – когда, в то время как, after – после того как, as soon as – как только, if – если, until – пока не ) вместо для выражения действия, которое закончится к определенному моменту в будущем. На русский язык переводится будущим временем.

Примеры: After he has repaired the washing machine, he’ll be paid. – После того как он починит стиральную машину, ему заплатят.
I’ll come as soon as I have finished writing this letter. – Я приду, как только закончу писать это письмо.

Доброго Вам времени суток, дорогие друзья! Сегодня я расскажу Вам про «Настоящее совершенное время в английском». В русском, Вы не найдете аналога этой грамматической структуре и поэтому может показаться, что разобраться с правилами применения не просто. Но это не так.

Из этой статьи Вы узнаете:

Правило и примеры

Времена группы Perfect – это третья основная группа временного спряжения глаголов в британском.

Если говорить об аналогии с русским, то Perfect мы переводим .

Надо запомнить только одно важное правило:

Настоящее совершенное время в английском языке используется только тогда, когда Вы хотите заострить внимание не на самом действии, а его результате.

И если результат действия можно наблюдать в настоящем, то это и будет The Present Perfect Tense.

Еще говорят, что «результат на лицо».

Давайте рассмотрим примеры, и вы увидите, что на практике отделить совершенное от обычного прошедшего легко:

  1. I have already cooked breakfast. — Я уже приготовил завтрак.
  2. I washed up yesterday. — Я мыл посуду вчера.

Ощутимая разница между этими двумя примерами, не так ли? Первый пример – это и есть Present Perfect. Вы наверняка заметили, что хотя перевод звучит как событие в прошлом, он соответствует прошедшему совершённому в русском. В то время как во втором высказывании мы используем несовершенный .

Констатируем факты

В первую очередь предлагаю рассмотреть правила составления утвердительных предложений в Perfect. Как обычно, сохраняем прямой порядок слов и приводим к виду:

Человек + сказуемое + дополнение + обстоятельство времени.

Сравните предложения в совершенном на английском языке, и постарайтесь сделать вывод:

I
He

Вы, конечно, заметили закономерность: сказуемое состоит из двух слов: have – вспомогательного , в подходящей форме, и основного, передающего смысл высказывания, с окончанием ed. Во временах группы Perfect всегда используем смысловое слово в третьей форме, в британском она называется Participle II. Для правильных глаголов — это начальная + ed.

Для неправильных – подходящее значение можно взять из третьего столбика таблицы неправильных глаголов, которая есть в любом словаре.

Выполняем задания без ошибок

Часто в тестах и контрольных можно встретить упражнения, где надо раскрыть скобки и поставить слово в верной временной форме.

Среди предложенных заданий выбрать Progressive помогут обстоятельства времени или уточняющие предложения, которые являются следствием основного. Давайте потренируемся:

Example:

She already (close) the window. – She has already closed the window.

  1. We already (discuss) this article.
  2. I (watch) this film, and I don’t like it.
  3. My friend (explain) me the way and I came in time.

Если Вы выполните задание правильно, то в каждой строке появятся have/has и окончание ed у слов в скобках.

Расспрашиваем о результатах

Использовать настоящее совершенное время для составления вопросительных предложений имеет смысл, когда Вы хотите узнать его результат, а не просто «БЫЛО ИЛИ НЕТ».

Have you ever been in Moscow?

При этом схема предложения соответствует схеме общего вопроса:

Помощник + подлежащее + сказуемое

Обратите внимание, что сказуемое остается неизменным – V3.

Сожаление или гордость

Отрицание в Perfect обычно предполагает, что говорящий, сожалеет или гордиться, тем, что что-то не произошло. И снова имеется в виду не само действие, а следствие:

I have never visited New-York.
She has not (hasn’t) read this book.

Вы заметили особенность построения отрицания в перфектном времени? Именно, для отрицания может быть использовано never или not – как в других временных группах. В первом случае отрицательное слово переводится как двойное отрицание «никогда не», но в британском оба эти отрицания не могут присутствовать в одной части высказывания, поэтому выбираем только одно.

The Present Perfect Tense часто встречается в устной речи и поэтому для того, чтобы легко его применять незаменимыми будут упражнения на курсах englishdom . Занятия с русскоязычным преподавателем и носителем языка. Мобильное приложение, разговорные клубы для практики. Занятия один на один с преподавателем. Стоимость одного урока 590 рублей.

В письменной речи индикаторами нашей грамматической формы служат: already, ever, never, yet. Встретив такие слова в тесте, можете быть уверены, что перед вами перфектное спряжение.

Новые помогут вам определить к какой именно временной группе относится ваше предложение: настоящей, прошедшей или будущей.

Подписывайтесь на мой блог, находите еще больше полезных статей и правил, а так же вы получите в подарок, совершенно бесплатно, отличный базовый разговорник по трем языкам, английскому, немецкому и французскому. Главный его плюс в том, что есть русская транскрипция, поэтому, даже не зная языка, можно с легкостью освоить разговорные фразы.

С Вами была я, Наталья Глухова, желаю вам хорошего дня!

Утвердительная форма Present Perfect образуется при помощи вспомогательного глагола to have в соответствующем лице и числе (has - для 3-го лица ед. числа, have - для всех остальных лиц в единственном и всех лиц во множественном числе) и причастия прошедшего времени (Participle II - причастия II) смыслового глагола.

to have + Participle II

I have translated the text. Я перевёл текст.
He has written two letters. Он написал два письма.

Вопросительная форма образуется путем перемещения вспомогательного глагола, который ставится перед подлежащим . Если есть вопросительное слово, оно ставится перед вспомогательным глаголом.

Have you translated this text? Ты перевел этот текст?
What have you translated? Что ты перевёл?

Have I cooked? Have we cooked?
Have you cooked? Have you cooked?
Has he / she / it cooked? Have they cooked?

Сокращения:

Наряду с полной формой употребляются также, особенно в разговорной речи, сокращенные варианты утвердительной, отрицательной и вопросительно-отрицательной форм.

  • 1. В утвердительной форме изменяется написание и произнесение вспомогательного глагола have/has:

I’ve = I have
He’s =He has
We’ve = We have

  • 2. В отрицательной форме - два варианта сокращения:

а) отрицательная частица not остается без изменений, сокращению подвергается только вспомогательный глагол:

I’ve not = I have not
He’s not = He has not
We’ve not = We have not

б) отрицательная частица not теряет букву o и сливается со вспомогательным глаголом:

I haven’t = I have not
He hasn’t = He has not

Такое же изменение происходит и в вопросительно-отрицательной форме:

Haven’t you worked?
Hasn’t he written?

Употребление Present Perfect

Present Perfect употребляется:

  • 1. Для выражения действия, уже совершившегося в предшествующий период до момента речи, но имеющего непосредственную связь с настоящим моментом. Эта связь с настоящим моментом проявляется:

а) как результат действия, имеющийся налицо в момент речи:

I’ve read this article. Я прочёл эту статью. (Я знаю ее содержание, могу вам рассказать.)
Не has written a letter. Он написал письмо. (Результат - письмо, которое можно прочесть и отправить.)

б) в предложениях со словами, обозначающими незаконченный период времени: today - сегодня , this morning - сегодня утром , this week - на этой неделе , this month - в этом месяце и т. п., а также с наречиями неопределенного времени: ever - когда-либо , never - никогда , often - часто , already - уже , yet - пока , ещё , just - только что , lately - недавно (за последние дни, недели), recently - недавно (за последние месяцы или годы), за последнее время , up to now - до сих пор , seldom - редко , once - однажды , когда-то и др. (большинство из них чаще употребляется в вопросительных и отрицательных предложениях).

I haven’t seen her this week. Я не видела её на этой неделе.
I’ve never seen her before. Я никогда не видела её до этого.
Has she come back yet? Она уже вернулась?
She has published a new book recently. Она недавно опубликовала новую книгу.
Have you ever been to London? Вы когда-либо были в Лондоне?

Заметьте:
В вышеперечисленных случаях глагол в Present Perfect переводится на русский язык глаголом в прошедшем времени.

  • 2. Для выражения действия, начавшегося в прошлом, но еще не закончившегося (продолжающегося), часто с глаголами, которые не употребляются в форме Continuous . При этом незаконченный отрезок времени часто обозначается обстоятельствами времени с предлогом for - в течение (for years - в течение многих лет , for ages - целую вечность , for three weeks - в течение трех недель и т. п.), с предлогом since - с (since Sunday - с воскресенья , since 10 o’clock - с 10 часов , since 1990 - с 1990 года и т. п.), а также придаточным предложением с союзом since - с тех пор .

I haven’t seen you for ages. Мы с вами не виделись целую вечность.
Не has been here for three weeks already. Он здесь вот уже три недели.
I haven’t heard from him since August. Я не имел от него известий с августа месяца.
We have known her since 1990. Мы знаем её с 1990 года.

Заметьте:
В этом случае глаголы в Present Perfect могут переводиться на русский язык глаголами в прошедшем или настоящем времени - в зависимости от контекста.

Заметьте также следующее:

Различие в употреблении Present Perfect и Simple Past/Past Indefinite состоит в том, что Simple Past/Past Indefinite всегда связано с прошедшим периодом времени (который может быть указан или ясен из контекста) и выражает действие-факт, тогда как Present Perfect всегда связано с настоящим и выражает действие-результат или приобретенный в результате действия опыт.

Сравните:

Present Perfect не употребляется, если есть точное указание времени в прошлом (yesterday, last night и др.), поскольку в таком случае как бы разрывается связь с настоящим моментом. Наличие этой связи - обязательное условие употребления Present Perfect. Если такой связи нет, то употребляется Simple Past/Past Indefinite.

Сравните:

а) I have heard his speech and I liked it. Я слышал его выступление, и оно понравилось мне.
б) I heard his speech last night. Я слышал его выступление вчера вечером.

В первом случае (а) время действия не указано, но оно произошло в прошлом и связь с настоящим выражена тем, что оно (выступление) нравится даже сейчас, - употреблено Present Perfect. Во втором случае (б) время действия указано, и поэтому употреблено Simple Past/Past Indefinite.

Сравните также:

а) I have seen her this morning. Я видел её сегодня утром.
б) I saw her this morning. Я видел её сегодня утром.

В первом случае (а) так можно сказать, если разговор происходит утром, утреннее время еще не истекло. Во втором случае (б) так можно сказать, если разговор происходит днем или вечером, утреннее время уже истекло. С выражением this morning Present Perfect может быть использовано только в том случае, если действие происходило до часу дня. Если оно происходило позже, например, в час тридцать (13.30), то употребляется Simple Past/Past Indefinite, так как, по представлению англичан, «morning» продолжается только до часу дня.

  • 3. Present Perfect употребляется и в предложениях, в которых действие хотя и произошло в прошлом, но может быть повторено.

I have seen wolves in this forest. Я видел волков в этом лесу. (Подразумевается, что их можно встретить там и сейчас.)
I saw wolves in this forest. Я видел волков в этом лесу. (Употребление Simple Past выражает констатацию факта.)

Сравните также:

а) Pushkin wrote many wonderful poems. Пушкин написал много прекрасных стихов.
b) Yevtushenko has written many wonderful poems. Евтушенко написал много прекрасных стихов.

В первом предложении (а) употребили Simple Past/Past Indefinite - wrote, так как Пушкина нет в живых и возможность повторения действия, т. е. написания еще стихов, исключена. Во втором предложении (б) употреблен глагол в Present Perfect - has written, так как автор жив и, возможно, напишет еще много прекрасных стихов.

  • 4. Present Perfect употребляется в ответах на вопрос, который задан в Present Perfect (если только время не уточняется в ответе). Если же время действия в ответе уточняется, то он дается в Simple Past/Past Indefinite .

Have you seen the new English film? Вы видели новый английский фильм?
Yes, I have (seen the new English film). Да, видел (новый английский фильм).
Но: Yes, I saw it yesterday. Да, я видел его вчера.

Заметьте:

Если диалог не ограничивается одним вопросом и ответом, а продолжается, то первые один-два вопроса и ответа употребляются в Present Perfect, а продолжение разговора идет в Simple Past/ Past Indefinite, т.к. главное уже не действия, а обстоятельства.

Husband: Where have you been? Муж: Где ты была?
Wife: I’ve been at the sales. Жена: Я была в магазине (на распродаже уценённых товаров).
Husband: What have you bought? (What did you buy?) Муж: Что ты купила?
Wife: I’ve bought (I bought) yellow pyjamas. Жена: Я купила жёлтую пижаму.
Husband: Why did you buy yellow? I told you never to buy yellow for me. Муж: Зачем жёлтую? Я говорил тебе никогда не покупать для меня жёлтой.
Wife: I couldn’t resist it. They were very much reduced. Жена: Я не могла устоять. Они были такие дешевые. (Их очень уценили).

Место наречий в предложениях при употреблении их с формой Present Perfect

  • 1. Наречия ever , never , often , seldom , just , как правило, ставятся перед смысловым глаголом.

I have never read that book. Я никогда не читал этой книги.
Не has often been there. Он часто бывал там.
They have just left the house. Они только что ушли.

  • 2. Наречие already также ставится перед смысловым глаголом в утвердительных предложениях , а в вопросительных , как правило, в конце предложения и обычно выражает в последнем случае удивление (уже с оттенком значения «так скоро»).

Have you translated the article already ?
Неужели ты уже (так скоро) перевел статью?

  • 3. Наречия lately , recently , once и сочетания up to now , many times , как правило, ставятся в конце предложения.

I haven’t received any letters from him lately . За последнее время я не получал от него писем.
We have seen him recently . Мы недавно его видели.

  • 4. Наречие yet употребляется в отрицательных предложениях в значении «еще» и ставится, как правило, в конце предложения. В вопросительных предложениях оно имеет значение «уже» и также ставится в конце предложения.

Не hasn’t finished his work yet . Он ещё не закончил свою работу.
Have they come back yet ? Они уже вернулись?

Present Perfect - настоящее совершенное время, которое обозначает действия, уже совершившегося в предшествующий период до момента речи, но имеющего непосредственную связь с настоящим моментом.

Не всё в иностранном языке получается освоить с первого раза. Особенно это касается правил грамматики, коих в английском множество. Не раз учащимся, в их стремлении овладеть иностранной речью, приходится возвращаться к одной и той же теме и разбирать ее снова и снова. Сегодня мы предлагаем рассмотреть аспект перфектного настоящего времени, причем сделать это не только с теоретической стороны, но и в плотном тандеме с практикой. Приведем для каждого правила present perfect примеры, которые будут выступать в роли наглядного образца. Благодаря методичной отработке конструкций, знание правил усвоится подсознательно, останется только его закрепить тренировочными упражнениями.

Для того, чтобы разобраться в значении этого аспекта, необходимо переосмыслить российский подход к системе времен. В нашей речи завершенные действия автоматически относятся к прошлому. В английском языке важен не факт завершенности, а актуальность действия. Поэтому перфект может быть и в прошлом, и в настоящем и в будущем.

К настоящему времени present perfect относятся те действия, результат которых актуален на данный момент. Соответственно, события этого аспекта:

  • были совершенны совсем недавно;
  • происходили когда-то, а результат появился только сейчас;
  • выражают житейский опыт;
  • являются длительными (начались в прошлом, происходят сейчас и будут продолжаться в будущем).*

*В последнем пункте используются глаголы, которые по значению не могут употребляться с Perfect Continuous , или могут равнозначно использоваться в обоих временах.

Перейдем к освоению значений на практике, в чем нам поможет следующий раздел.

Present perfect примеры предложений

Сказуемые в данной форме представляют собой грамматические конструкции, состоящие из двух элементов. Разберем подробно каждый тип предложений в present perfect.

Утверждение

Утвердительные фразы, несущие позитивный результат действия, образуются при помощи вспомогательного have и причастия прошедшего времени. Причем вспомогательный глагол имеет разные формы: для 3 лица ед.ч. (he, she, it)– has, для всех остальных – have. Выведем обобщенную схему.

Nick (1) has (2) bought (3) a new dress for me (4) – Ник купил мне новое платье.

Это основная форма, от которой образуются остальные типы высказываний. Для ее отработки приведем в present perfect примеры 10 утвердительных предложений с переводом.

  • They have finished the project A -20 this week – Они завершили проект А-20 на этой неделе.
  • I have used this computer since 2010 – Я пользуюсь этим компьютером с 2010 года.
  • She has lived in England for three month – Она жила в Англии 3 месяца.
  • We have just cooked potatoes with vegetables – Мы только что приготовили картофель с овощами.
  • You have already been in Prague – Вы уже были в Праге.
  • I have seen a koala in the local zoo three times. It has always slept – Я видел коалу в местном зоопарке три раза. Она всегда спала.
  • They have owned this building since they bought it in 1999 – Они владеют этим зданием с тех пор, как купили его в 1999 году.
  • He has always liked such films – Ему всегда нравились такие фильмы.
  • We have never flown by a military plane – Мы никогда не летали на военном самолете.
  • It is the first time she has painted someone’s portrait – Она впервые нарисовала чей- то портрет.

Обратите внимание, что фразы презент перфекта переводятся на русский язык как глаголами совершенного вида, так и несовершенными конструкциями.

Отрицание

За негативный результат действия, как и во всех английских аспектах, отвечает частица not. Стоит прибавить ее к соответствующей форме have, и утвердительное высказывание превращается в отрицание.

Children (1) have not (2) done (3) their homework yet (4) – Дети еще не сделали свою домашнюю работу.

Гораздо чаще и в разговорной речи, и на письме применяются сокращенные hasn’t/haven’t.

  • He hasn’t been in Africa for five month – Он не был в Африке 5 месяцев.
  • I haven ’t feed my dog yet – Я еще не покормил мою собаку.
  • We haven’t packed our suitcases – Мы не запаковали наши чемоданы.
  • She hasn’t seen her best girlfriend for many years – Она не видела свою лучшую подругу много лет.
  • You haven ’t passed this exam – Вы не сдали этот экзамен.

Являясь производными от утверждений, отрицательные предложения не таят в себе сложностей. Единственное, стоит упомянуть, что если в выражении присутствуют отрицательные наречия, то второе отрицание (not) уже не ставится, т.к. в предложении на английском языке не может быть двух отрицаний!

  • She has never played football – Она никогда не играла в футбол.
  • She hasn ’t played football this week – Она не играла в футбол на этой неделе.

Помните об этом правиле при использовании отрицательных наречий.

Вопросы

Для создания общего вопроса необходимо выполнить синтаксическую перестановку глагола have, перенеся его в начало фразы.

Has (1) she (2) answered (3) all your questions already (4)?Она уже ответила на все ваши вопросы?

  • Have you ever cooked a Caesar salad? – Вы когда- нибудь готовили салат Цезарь?
  • Have they gone to the city’s museum two times? – Они ходили в городской музей два раза?

На такие вопросы можно ответить, воспользовавшись краткими конструкциями Yes , she has / we have или No , she hasn ’t /we haven ’t . На месте she/we вставляется любое соответствующее высказыванию местоимение.

Более точного ответа требуют альтернативные вопросы, предоставляющие выбор из двух указанных вариантов. Внешне они похожи на общие вопросы, но имеют добавочную (альтернативную) часть, присоединенную союзом or.

  • Have you been friends since 2004 or since 2005? – Вы дружите с 2004 года или с 2005?
  • Has she studied Japanese or Chinese for 7 years? – Она семь лет учит японский язык или китайский язык?

При использовании специальных вопросительных слов, общие предложения на время present perfect меняют свою конструкцию, пропуская вперед значимые слова.

  • Where has he bought such a dictionary? – Где он купил такой словарь?
  • How long have we known each other? – Как долго мы знаем друг друга?
  • Отдельный вид специальных комбинаций – вопрос к подлежащему.
  • Who has written it on the blackboard? – Кто написал это на доске?
  • Who has just used my smartphone ? – Кто только что пользовался моим смартфоном?

К слову, для ответа на такой вопрос могут использоваться короткие фразы: I have , she has и т.п.

Особую эмоциональную окраску несут вопросительные предложения с отрицательной конструкцией. Они применяются только в разговорной речи.

  • Hasn ’t he called his mother yet ? – Разве он еще не позвонил своей маме?
  • Haven ’t I told them about that situation ? – Разве я не говорила им о той ситуации?

И последний вид – разделительные вопросы. С первого взгляда они похожи на утверждения, но присмотревшись в них можно выделить вопросительный хвостик с местоимением и глаголом have. Примечательно, что добавка всегда будет противоположна по значению главной фразе.

  • You have played basketball this week, haven’t you ? – Ты играл в баскетбол на этой неделе, разве нет?
  • She has ridden an elephant, hasn’t she ? – Она каталась на слоне, не так ли?
  • They haven ’t been in the jungle , have they ? – Они не были в джунглях, не правда ли?
  • Jack hasn ’t visited you , has he ? – Джек еще не навестил вас, ведь так?

Итак, мы рассмотрели все возможные виды перфектного настоящего в высказываниях различного типа. Прежде чем перейти к упражнениям, обобщим полученную информацию, и вспомним еще раз, какие грамматические конструкции present perfect и примеры предложений могут встретиться в речи коренных англичан.

Утверждение Отрицание
We have had this cat for 10 years already.

Этот кот у нас уже 10 лет.

She hasn’t cooked a cake this week.

Она не готовила торт на этой неделе.

Вопросы
Общий Альтернативный Специальный
Have they seen this performance?

Они смотрели этот спектакль?

Has he bought a scooter or a bicycle?

Он купил скутер или велосипед?

When have we been in Berlin?

Когда мы были в Берлине?

К подлежащему Отрицательный Разделительный
Who has opened the door?

Кто открыл дверь?

Haven’t they gone to the club?

Разве они не сходили в клуб?

She has read this book, hasn’t she ?

Она читала эту книгу, не так ли?

Одной из самых распространненных трудностей английского языка для русскоговорящего человека является различие Present Perfect и . А так ли это важно? Есть ли разница между следующими предложениями?

  • Иван Тараскин родился в 1970 году.
  • Иван Тараскин пошел в школу в 1976 году.
  • Иван Тараскин был в Лондоне 3 раза.

Родился, пошел, был - все три глагола стоят у нас в прошедшем времени. Поэтому я употреблю Past Simple для всех 3 предложений и сначала возмущусь, когда мне скажут, что по-английски они будут звучать следующим образом.

  • Ivan Taraskin was born in 1970. (Past Simple)
  • Ivan Taraskin went to school in 1976. (Past Simple)
  • Ivan Taraskin has been to London 3 times.

Представьте себе, что если бы Вы сказали:

  • Ivan Taraskin went to London 3 times

Эта ошибка стоила бы ему жизни! Почему? Да потому что в английском языке прошедшее время употребляется, когда действие уже не может повториться в указанный период времени. А в нашем случае оно не может повториться только если человека уже нет на свете.

  • Ivan Taraskin has been to London 3 times (к настоящему моменту он был в Лондоне 3 раза и может туда еще поехать)
  • Ivan Taraskin went to London 3 times (больше не может туда поехать)

Когда Вы хотите сказать, что посмотрели (к моменту речи) 4000 фильмов, съели 50 кг шоколада или познакомились с 100 людьми, нужно употреблять Present Perfect, то есть have/has(для he/she/it)+ 3 форма глагола.

Настоящее завершенное время - это камень преткновения для многих изучающих английский язык. Во-первых, потому, что оно не так прозрачно и понятно, как или . Действительно: простое время -, однократные, регулярные простые действия; продолженное время - протяженные, длительные действия. А вот завершенное время - это отнюдь не всегда законченное действие. Поэтому это тот нередкий случай, когда нужно просто вызубрить случаи употребления времени.

Во-вторых, само время называется НАСТОЯЩЕЕ завершенное, а обозначает оно действия в ПРОШЛОМ.

И в-третьих, между Present perfect и проходит очень тонкая грань, и ее тоже нужно соблюдать.

Итак, давайте разберем каждое из этих трёх противоречий в отдельности.

1. Какие действия мы называем завершенными? Это действия обязательно в прошлом, которые были завершены недавно, только что и т.д. То есть те действия, которые относительно недалеки от настоящего времени. Поэтому оно так и называется - НАСТОЯЩЕЕ завершенное, потому что имеет связь с настоящим и должно быть завершено к настоящему моменту времени.

2. Как мы только что договорились, настоящее завершенное время называется так, потому что обозначает действия в прошлом, тем или иным образом связанные с НАСТОЯЩИМ временем:

Эти действия могут иметь осязаемый результат или доказательство в настоящем времени: Anna has graduated from university. (Анна закончила университет. Результат - в настоящее время у Анны есть диплом, Вы его можете потрогать, например).

Это действие - новость, новая информация, которую вы кому-либо сообщаете: The police have caught the thief. (Полиция поймала вора. Это новость).

  • I have prepared for the seminar in biology. (Я приготовился к семинару по биологии. Результат - сейчас у меня в голове содержится какая-либо информация по биологии, вы ее можете услышать).
  • The grandfather has painted the roof. (Дедушка покрасил крышу. Результат - крыша теперь другого цвета, вы это можете видеть).
  • Jack has finally got his driver license! (Джек наконец-то получил права! Это новая информация, которую вы сообщаете другу, коллеге и т.д.)

3. Какая же разница между Past simple и Present perfect , если оба эти времени передают действия в прошлом? Схематически Past simple можно изобразить так:

А теперь давайте посмотрим, как расположено действие во временном пространстве в Present perfect.


Видите разницу? Действия в настоящем завершенном - только те, которые ооооочень близки к настоящему моменту времени, имеют связь с ним и НЕ ОБОЗНАЧЕНЫ ОПРЕДЕЛЕННЫМ ВРЕМЕНЕМ.

Каково же строение Present perfect ? В этом времени у нас есть вспомогательный глагол - have . Это значит, что после местоимений he/ she/ it оно меняется на has . Основной же глагол идет с окончанием -ed (если он правильный), либо в третьей форме/ форме причастия (если он ). Так что не зря все-таки учится наш внушительный список неправильных глаголов! Рассмотрим примеры сначала с правильным глаголом:

  • Дедушка покрасил крышу. - The grandfather has painted the roof.
  • Дедушка не покрасил крышу. - The grandfather has not painted the roof. - The grandfather hasn’t painted the roof.
  • Дедушка покрасил крышу? - Has the grandfather painted the roof? - Yes, he has. / No, he hasn’t.

А теперь с неправильным:

  • Мы купили машину (это новость). - We have bought a car.
  • Мы не купили машину. - We have not bought a car. - We haven’t bought a car.
  • Вы купили машину? - Have you bought a car? - Yes, we have. / No, we haven’t.

Для закрепления материала пройдите упражнение