Was were правило применения. Случаи употребления was — were

В прошедшем времени в единственном числе мы говорим was , а во множественном - were . (Я - был, они - были)

Просто, не правда, ли?

Помните известное обыкновение русского императора Николая II подписывать указы фразой «Мы, Николай II»? Любой изучающий английский язык тоже рискует «пойти на повышение» и стать императором, если не будет различать две формы неправильного глагола to be в прошедшем времени - was и were («был» и «были» соответственно).

Вот живые примеры употребления из твиттера. Попробуйте прочитать и понять правило was / were:

Понравилось? По этой ссылке можно найти больше примеров.

Примеры использования Was, Were

Они уже должны показаться вам простыми

  • I was at school
  • She was at school
  • He was at school
  • You were at school (Помним, что you у нас всегда множественного числа).
  • We were at school
  • You were at school
  • They were at school

Соответственно, если “was” или “were” идет после существительного, то нужно просто определить какого оно числа - единственного или множественного.

  • Мальчик (ед.ч.) был в школе
  • Мальчики (мн.ч.) были в школе

Вопросительные предложения с Was / Were

Наверняка вы помните, что в вопросительных и отрицательных видах предложений мы добавляем вспомогательный глагол . А для прошедшего времени, мы знаем, этот вспомогательный глагол - did . А еще мы знаем, что глагол to be тоже является вспомогательным, поэтому did нам не нужен. Вместо него мы ставим was или were на место вспомогательного глагола did в прошедшем времени. А на месте основного глагола ничего не будет.

  • He was at school
  • He was not at school = He wasn’t at school
  • Was he at school?
  • - Yes, he was
  • - No, he wasn’t
  • Where was he?
  • They were at school
  • They were not at school = They weren’t at school
  • Were they at school?
  • - Yes, they were
  • - No, they weren’t
  • Where were they?

Итак, подведём итоги: в прошедшем времени в отрицательных и вопросительных предложениях в качестве вспомогательного глагола может стоять “did”, а может - was/were. Если вы строите отрицательное или вопросительное предложение с любым глаголом в прошедшем времени (invited, said, went, helped и т.д., кроме was/were), то вспомогательным глаголом будет did. А если предложение с was/were, то was или were и будут вспомогательным глаголом.

В применении прошедшего времени различных глагольных форм to be путаются очень многие. Данные глаголы относятся к времени, которое называется Past Indefinite. Они совершенно не взаимосвязаны и каждая форма употребляется в строго определенных типах предложений.

Давайте рассмотрим основные правила написания was и were. Was употребляется с такими местоимениями: I, he, she, it . Were пишется с такими местоимениями: we, you, they .

Когда писать was, а когда использовать were?

Глагол was используется тогда, когда в предложении говорится о числе единственном, то есть о лице или предмете в одном количестве. Например:

  • He was hungry – Он был голоден.((прошедшее время Past Indefinite, was является глаголом связкой)
  • Was he hungry? – Был ли он голоден? (прошедшее время Past Indefinite, was является глаголом связкой)


Употреблять глагол were следует, когда говорится о числе множественном, то есть о лице или предмете более чем в одном количестве. Например:

They were hungry – Они были голодны.

Что нужно запомнить в написании глаголов was\were?

Есть несколько нюансов, на которые следует обратить внимание при написании глагола was.

1. Everybody was there – Все там были

Everyone переводится как «все », что означает множественное число, однако глагол написал верно. Местоимения everyone и everybody имеют отношение к каждому лицу из группы в отдельности, поэтому и глагол единственного числа употребляется верно.

2. Множество ошибок можно допустить с местоимениями none\each. Например:

  • Each of us was red-heard – Каждый из нас был рыжий.
  • None of them was red-heard — Никто из них не был рыжим.
  • С этими местоимениями так же всегда ставится глагол was.

3. Местоимение all употребляется по отношению ко всей группе лиц или предметов, что означает множественное число, поэтому с этим местоимением всегда употребляется глагол were.

All of them were hungry – Все они были голодны.

4. Есть ситуации, когда с местоимением all не употребляется were. Проще всего запомнить так: если в предложении существительные исчисляемые – ставится were. Если существительное неисчисляемое в числе единственном, пишется was. К примеру:

All the water was over – Вся вода закончилась.

Стоит обратить внимание на еще один пример написание was и all:

The work was failed by all the workers – Все рабочие провалили работу.

Вроде бы, all употребляется по отношению в общем ко всем учащимся, но ставится глагол was. Это из-за того, что was здесь относится не к рабочим, а к слову work, которое является единственным числом. При написании множественного числа – works, употреблялся бы глагол were.

Исключения в написании was\were в грамматике английского языка

Каждое правило нужно помнить, однако нужно и помнить и то, что в правилах существуют исключения, так и при написании was\were стоит запомнить ряд исключений когда с местоимениями в числе единственном пишется were, вместе was. Исключения распространяются на такие предложения:

  1. Где есть конструкция if.
  2. В предложениях условных и предложениях второго типа.
  3. В индивидуальных случаях с глаголом wish.
  4. В таком построении предложения: If I were you – если б я был на вашем месте.

В предложении, написанном в времени Past Indefinite нельзя употреблять глаголы was и did одновременно. Есть определенные случаи, при которых местоимение I используется с were. Например:

  • If I were you, I would love the cat – Если бы я был на твоем месте, я бы любил кошку.
  • Предложения с конструкцией I wish для обозначения желаемого нереального. Часто подобные предложения начинаются с выражения: жаль, что или мне бы так хотелось, что…
  • I wish I were tall – Жаль, что я не высокий
  • I wish I were in the school – Как бы я хотел быть в школе.

В условных предложениях второстепенного типа в придаточной части, например:

  1. If I were there I would read a book – если бы я там был, я бы читал книгу.
  2. Предложения, которые строятся с помощью конструкции as if. В предложениях подобного типа используется прошедшее время, для того, чтоб действие выглядело нереально. В подобных случаях формы to be в Past Indefinite могут быть was и were.
  3. You look at me as if I were a superstar – Ты смотришь на меня, как будто я суперзвезда (в реальности я не суперзвезда).

    WAS и WERE - это формы неправильного глагола to be в Past Simple, то есть в прошедшем времени. Запомнить спряжение достаточно легко. В единственном числе употребляется WAS, а во множественном - WERE. С местоимением YOU, которое может переводится как ты и как вы, следует употреблять WERE.

    HE, SHE, IT - WAS

    Was для первого лица (я, мы), для остальных were

    Конечно, никакой особенной Америки с употреблением глагольных форм was / were не откроешь: форма was употребляется в единственном числе, а форма were - во множественном времени Past Indefinite.

    На этом можно было бы и закрыть дискуссию. Но мы е не закроем. Слушаем песенку и проникаемся е грамматическим аспектом:

    Beyonc - If I Were A Boy

    Почему же здесь форма were рядом с местоимением первого лица единственного числа? Вопиющая безграмотность? Афроамериканский сленг?

    Нет, самые что ни есть строгие правила английской грамматики. Перед нами условные предложения 2-го типа

    которые описывают маловероятные или невозможные предположения, относящиеся к настоящему времени. Бейонсе пот: Если бы я была парнем, то... (делала бы то-то и то-то), но она парнем не была и никогда не будет. То есть такие предложения описывают не ситуацию, которая возможна на определнных условиях, а совершенно нереальные предположения.

    В таких случаях форму were следует употреблять независимо от грамматического числа, а во второй части должен следовать модальный глагол (should / would / could ), в речи после местоимений часто сокращаемый до d , а уже затем инфинитив глагола, описывающего собственно действие.

    В рассматриваемой песне так и происходит:

    I would turn off my phone

    Tell everyone its broken

    So theyd think that I was sleeping alone

    Разъяснение особенностей построения таких предложений, а также интерактивные упражнения можно найти здесь .

    Не все англоговорящие помнят это правило. В английском языке есть свои ложат, звнят - индикаторы малограмотности то есть. И умение правильно строить условные предложения 2-го типа относится к ним.

    Любители детективного сериала Инспектор Морс могли слышать в эпизоде

    Виртуальный призрак - Ghost in the Machine,

    как Морс отчитывает Льюиса за ошибку в построении именно такого предложения, на 16 минуте:

    Chief Inspector Morse: Youre not a bloody mason, are you?

    Detective Sergeant Lewis: No such luck - I might have been a Chief Inspector by now if I was.

    Chief Inspector Morse: Were, Lewis, if you were. Youll never get on if you cant master your subjunctives.

    Как с делом справились русские переводчики, можно посмотреть здесь. Кстати, они не отразили игру слов в оригинале: каменщик и масон - mason.

    • Морс: Вы же не каменщик, Льюис, не так ли?
    • Льюис: Не повезло - я бы уже дослужился до главного инспектора, если я был (то есть если бы он состоял в масонской ложе).
    • Морс: Если бы, Льюис, если бы я был. Вы никогда не дослужитесь, если не освоите (построение) условных предложений (условного наклонения).
  • Все очень просто. Was относится к единственному числу, were - к множественному. При этом с местоимением you, в каком бы числе оно не стояло употребляется глагол to be во множественном числе, то есть were.

    was-удинственное число,were-множественное,не забывайте,что в современном английском языке у 2 лица отсутствует местоимение единственного числа.

    Очень просто запомнить, что форма глагола to be в прошедшем времени варьируется в зависимости от того, в каком числе используется местоимение или существительное, к которому глагол относится. Форма WAS относится к единственному числу, WERE - ко множественному. Стоит остановиться на местоимении YOU, в сочетании с которым используется глагол в форме WERE.

    Английский язык знать нужно. Ведь сколько много нового можно узнать, зная английский язык - его правила и произношения. Касательно слов was и were - то употребляются они в следующих случаях:

    was - используется в единственном числе

    were - используется во множественном числе

  • Was или Were

    Вот таблица спряжений глагола to be в простом прошедшем времени.

    На этой странице вы найдете подробную информацию о спряжении глагола to be в других временах. И там же есть проверочные упражнения, которые вы сможете выполнить.

  • Если с существительными:

    • В единственном числе используется глагол was. Например, My mother was...
    • Во множественном числе используется глагол were. Например, My sisters were...

    Если с местоимениями:

    • С I, he, she, it используется was.
    • C we, you, they используется were.

    Упражнения можно сделать в учебниках по грамматике, хороший учебник есть у Раймонда Мерфи, для начинающих - красный.

    По поводу упражнений могу вам посоветовать поискать таблицы, которые помогут закрепить теоретический материал и выучить его. Что-то на подобии такого:

    или такого:

    Чем нагляднее и красочнее будет материал, тем быстрее человек его запомнит.

    Was или Were употребляются от местоимения. ЕСЛИ местоимения стоит в единственном числе, то используется форма Was. Если местоимение стоит в множественном числе, то в предложении пишется Were. Это нужно просто запомнить.

    Глагол to be в английском языке встречается очень часто и имеет много разных форм. В прошедшем времени глагол в единственном числе употребляется как WAS, а в множественном - WERE. Подробно про этот глагол и другие правила английского языка вы можете почитать здесь.

Хотелось бы узнать, когда можно употреблять "I was ", и когда "I were ". В чём разница между этими выражениями?

  • Ответ

Hi Dani. This is a very interesting question, and to answer it we need to have a little look at history.

Привет, Дани. Это очень интересный вопрос, и чтобы ответить на него, мы должны ненадолго углубиться в историю.

English is a member of the Indo-European group of languages - it includes Germanic languages, that"s languages like English and German, Romance languages like Italian and Portuguese, Persian languages and many of the languages of the Indian subcontinent. And these languages all shared a common ancestor - for those of you who are interested, it was called proto-Indo-European. This language divided ideas into things which are real on the one hand, and things which are imaginary on the other.

Английский язык относится к языкам индоевропейской группы, которая включает в себя германские языки (это такие языки, как английский и немецкий), романские языки (такие, как итальянский и португальский), персидские языки и многие из языков Индии. И у всех этих языков имеется общий предок - для тех из вас, кто этим интересуется, скажем, что он носит название "праиндоевропейского язык". В этом языке существовали отдельные понятия, выражающие, с одной стороны, реальные действия, а с другой - возможные, предположительные, мнимые действия.

This difference still exists in Latin languages like Portuguese, where you have indicative tenses to describe real things and subjunctive tenses to describe things which are "wishes", "untrue at the moment" or "imaginary".

Эта разница все ещё существует в романских языках, например, в португальском, где существует изъявительное глагольное наклонение для описания реальных действий и сослагательное глагольное наклонение для описания действий, которые являются "желательными", "несуществующими в данный момент" или "выдуманными, нереальными".

If you translate the two sentences:

Если вы переведёте следующие два предложения:

"He comes every Tuesday" and "I hope he comes"

"Он приходит каждый вторник" и надеюсь , что он придёт"

into Portuguese, the form of the verb is probably different - the first is indicative and the second is subjunctive .

на португальский язык, формы глагольного наклонения, по всей видимости, будут отличаться - в первом предложении она будет изъявительной , а во втором - сослагательной .

English makes the same distinction, but it"s much easier as subjunctive forms are usually identical to indicative forms, so you can"t tell the difference. Basically "I was" is indicative -

В английском языке существует то же самое различие, но оно намного проще (по форме), так как форма сослагательного наклонения , как правило, идентична форме изъявительного наклонения, так что вы не можете их различить. "I was ", в основном, является изъявительной формой -

"I was having dinner when you called" and "I was happy" -

"Я обедал, когда вы позвонили" и "Я был счастлив" -

both describe real situations.

оба предложения описывают реальные ситуации.

"I were " is subjunctive .

"I were " является сослагательной формой .

"If I were you, I wouldn"t go" is not a real situation, as I cannot be you ...

"Если бы я был на вашем месте, я бы не пошел" - это не реальная ситуация, я не могу быть на вашем месте (быть вами) ...

"If I were you, I wouldn"t go".

"Если бы я был на вашем месте, я бы не пошел".

It"s very common to use the "I were " construction in sentences with "if " - or conditional sentences . This is correct, and technically speaking

Очень часто конструкция "I were " используется в предложениях с "if (если) ", то есть условных предложениях . Это правильно, и с точки зрения грамматики

"If I was you ... " is incorrect, at least in formal speech and writing.

"If I was you ... " - неправильное выражение, по крайней мере в официальной устной и письменной речи.

Unfortunately, it is quite common to hear native speakers say it, and it might be that the subjunctive form is gradually disappearing from English.

К сожалению, довольно часто приходится слышать, что носители языка говорят именно так, и это может быть связано с тем, что сослагательная форма постепенно исчезает из английского языка.

The subjunctive form is a little more flexible though - we can use inversion with the subjunctive , so instead of saying:

Сослагательная форма более гибкая - можно использовать инверсию сослагательного наклонения , поэтому вместо того, чтобы сказать:

"If I were -

"Если бы я был -

мы можем сказать:

"Were I rich, I would build a new house for my family" .

"Будь я богат, я построил бы новый дом для моей семьи" .

Although some people might say:

И хотя некоторые люди могут сказать:

"If I was rich, I would build a new house for my family" -

I don"t think anyone would say:

я не думаю, что кто-нибудь скажет:

"Was I rich, I would build a new house for my family" !

Глагол to be в Past Simple (Простое прошедшее)

В настоящем времени (Present Simple) глагол to be имеет 3 формы: am (ед.число), is (ед. число), are (мн.число), в прошедшем (Past Simple) 2 формы: was (eд.число), were (мн. число).

Обстоятельства времени Past Simple:

1. Yesterday - вчера

2. Last week (last year, last month) - на прошлой неделе (в прошлом году, в прошлом месяце)

3. Last autumn (last spring) - прошлой осенью (прошлой весной)

4. 2 years ago - 2 года назад

5. in 1997 - в 1997

6. When I was young - когда я был молодым (when my grandmother was young - когда моя бабушка была молодой, being young - будучи молодым, в молодости)

7. In childhood - в детстве.

Когда используются глаголы was, were (в каких ситуациях )?

- в тех же смысловых случаях, что и глаголы am, is, are (см. памятку):

1. Когда называем имя человека:

Her name was Jane. - Её звали Джейн.

Their names were Jack and Fred. - Их звали Джек и Фред.

2. Когда называем возраст :

Jane was 21 last year. - Джейн исполнился 21 год в прошлом году.

My parents were 45 last month. - Моим родителям исполнилось 45 лет в прошлом месяце.

3. Когда называем местонахождение человека или группы людей.

They were at the party last week. - Они были на вечеринке на прошлой неделе.

4. Когда описываем человека или предмет.

He was tall and slender. - Он был высоким и стройным.

5. Когда перечисляем качества человека.

He was smart and generous. - Он был умным и щедрым.

6. В устойчивых выражениях:

They were interested in Music 5 years ago. - Они интересовались музыкой (как учебным предметом) 5 лет назад.

I was fond of basketball when I was young. - Я увлекался баскетболом, когда был молодым.

My sister was good at History when she studied at school. - Моя сестра хорошо училась по истории (= ей хорошо давалась история), когда она училась в школе.

7. Пр и описании состояния погоды.

It was warm and slippery last week. - На прошлой неделе было тепло и скользко.

It was cold and windy this autumn. - Этой осенью было холодно и ветрено.

Когда используем was, were(с какими местоимениями) ?

Глагол-связку was используем со всеми местоимениями единственного числа (I, he, she, it ) и существительными единственного числа, например: I was a student (Я был студентом). John was a student. (Джон был студентом)

Глагол-связку were используем со всеми местоименями множественного числа (you, we, they ) и существительными множественного числа , например: They were students (Они были студентами). Our parents were students many years ago (Наши родители были студентами много лет назад).

!!!: С местоимением you мы всегда используем глагол-связку множ.числа: в настоящем времени are , в прошедшем were , независимо от того, как you переводится в предложении "ты" или "вы", так как местоимение you имеет в англ. яз только форму множ.числа. Например: You were a good specialist. (Ты/Вы был/были хорошим специалистом).

При этом, когда мы обращаемся на Вы, имея ввиду целую группу человек, то существительное после глагол-связки используем во множ.числе: You were good students . (Вы были хорошими студентами ).

Образование предложения с глаголом to be:

Утвердительное

Предложение

Отрицательное

предложение

Вопросительное

предложение

I was a writer.

I was not a writer.

Was I a writer?

She was a writer.

She was not a writer.

Was she a writer?

We were writers.

They

We were not writers.

They

Were we writers?

They

Принятые сокращения

I was not = I wasn"t (вознт)

He was = He’s (хиз) He was not = He"s not = He wasn"t (вознт)

She was = She’s (шиз) She was not = She’s not = She wasn"t (вознт)

You were= You’re (юэ) You were not = You weren"t (вёнт)

We were= We’re (виэ) We were not = We weren"t (вёнт)

They were= They’re (ве(й)э) They were not = They weren"t (вёнт)